Skip to main content
sosyal medya yerelleştirmesiÇeviri Blog Yazıları

Etkili Sosyal Medya Yerelleştirmesi İçin 7 İpucu

Sosyal medya yerelleştirmesi doğru noktalara dikkat edilip profesyonelce yapıldığında sizi yeni pazarlardaki müşterilerinize bir adım daha yaklaştırır. İşte etkili sosyal medya yerelleştirmesi için 7 ipucu. 2020’de dünya genelinde 3,6 milyar aktif sosyal medya kullanıcısı olduğu tahmin ediliyor. Bu sayının 2025 sonunda 4 milyarı aşacağını düşünürsek sosyal medya pazarlamasının hedeflerinize giden…
14 Haziran 2022
ürün yerelleştirmeÇeviri Blog Yazıları

Ürün Yerelleştirme İpuçları

"Tüketicilerin %56’sı, ürün bilgilerinin kendi dillerinde yazılmasının satın alma davranışı sırasında fiyattan daha belirleyici olduğunu söylüyor. Tüketicilerin %72.4’ü ise kendi dillerinde bilgi içeren ürünleri daha fazla tercih ediyor." Farklı ülkeleri hedefleyip ürününüzün hedef coğrafyada yankı uyandırmasını istiyorsanız süreci baştan sona profesyonellikle yönetmelisiniz. Yerelleştirme çalışmaları başlamadan önce ürününüz için olası yerelleştirme…
8 Haziran 2022
hibrit çeviriÇeviri Blog Yazıları

Hibrit Çeviri Nedir?

"İçeriklerinizi bir dilden diğerine çevirirken makine çevirisi (MT) size ışık hızında performans verir. Ancak elde edilen çeviri mükemmel değildir. Hibrit çeviri yaklaşımı (MTPE) tam olarak burada devreye giriyor." Makine çevirisi (MT) günümüzde bir dili diğerine çevirmenin en hızlı ve ücretsiz yollarından biri olarak kullanılıyor. Ancak her ne kadar hızlı ve…
1 Haziran 2022
finansal çeviriÇeviri Blog Yazıları

Finansal Çeviri İpuçları

Güvenilir finansal çeviri hizmetine nasıl ulaşacağınız konusunda soru işaretleriniz mi var? İşte finansal belgeleri doğru bir şekilde çevirme konusunda bilmeniz gerekenler. Günümüzde küçük veya büyük çoğu işletme yabancı ülkelerle ticaret halinde. Öyle ki sadece 2020'de ABD ve Çin arasındaki ticaret hacmi 559 milyar dolar olarak açıklandı. Böyle bir durumda herhangi…
24 Mayıs 2022
sözlü çeviri ve yazılı çeviriÇeviri Blog Yazıları

Sözlü Çeviri ve Yazılı Çeviri

Yerelleştirme kavramı içerisinde sözlü çeviri, yazılı çeviri, alt yazı çevirisi, yaratıcı çeviri ve daha birçok terim barındırır. Her biri yerelleştirmenin farklı yönlerini kapsar ve farklı beceriler gerektirir. Bu bilgiler ışığında dil uzmanlarının yukarıda saydığımız alanlardan sadece birinde uzmanlaşması kulağa çok da garip gelmiyor. Yerelleştirme faaliyetlerinizde doğru dil bilimcilerle çalışmak çok…
16 Mayıs 2022
SEO yerelleştirmeÇeviri Blog Yazıları

SEO Yerelleştirme Nedir?

Markanız için yeni pazarlar hedefleyip web sitenizi veya dijital içeriklerinizi hedef dile çeviriyorsanız SEO yerelleştirme kavramına aşinasınızdır.  Sonuçta sürecin maksimum performansı verebilmesi için etkili bir SEO yerelleştirme stratejisine sahip olmalısınız. Arama motoru optimizasyonu (SEO), web sitenizin ve ilgili içeriğinizin arama motorlarında üst sıralarda gözükmesini sağlar. Çoğu şirket için kritik bir…
10 Mayıs 2022
yerelleştirme araçlarıÇeviri Blog Yazıları

Yerelleştirme Araçları ve Faydaları

Mercedes Benz, Çin pazarına genişlemek istediğinde marka ismi için "Bensi" kelimesini seçtiler. Tek problem, "Bensi" kelimesinin Çincede “ölüme koşmak” anlamına gelmesiydi. Tahmin edilebileceği üzere bu bir otomobil markası için hoş değildi. Neyse ki şirket yapılan hatayı erken fark etti ve marka ismini “atılgan hız” anlamına gelen "Benchi" olarak değiştirdi. Yukarıda…
27 Nisan 2022
Web Sitesi ÇevirisiÇeviri Blog Yazıları

Web Sitesi Çevirisi: 10 İpucu

Yeni pazarlara açılırken başarılı bir web sitesi çevirisi çok önemlidir. Aşağıda paylaştığımız ipuçlarının sizi başarıya ulaştıran bir web sitesi oluşturmanızda yardımcı olmasını umuyoruz. Hangi sektörde hizmet veriyorsanız verin başarının anahtarı, hedef kitlelere başarıyla ulaşmak, kullanıcı katılımını sağlamak ve dönüşüm oranlarınızı artırmaktır. İyi oluşturulmuş çok dilli bir web sitesine sahip olmak…
19 Nisan 2022
Yerelleştirmenin Nakliye ve Lojistiğe EtkisiÇeviri Blog Yazıları

Yerelleştirmenin Nakliye ve Lojistiğe Etkisi

Yerelleştirmeyi genellikle bir ürünün hedeflenen yerde satılmak üzere uyarlanması olarak düşünüyoruz. Peki ya bu ürünün nakliye ve üretim süreci? Yerelleştirme kavramı son kullanıcı için önemli olduğu kadar dahili iş süreçleri için de önemlidir. Hatta nakliye ve lojistik süreçleri verimlilik yaratma ve yeni pazarlarla bütünleşme kapsamında düşünüldüğünde gelişim için yerelleştirmeye ihtiyaç…
15 Nisan 2022
iş genişletmeÇeviri Blog Yazıları

İşlerinizi Genişletirken Sormanız Gereken 5 Soru

Ürün veya hizmetlerinizi yeni coğrafyalarda, yeni kullanıcıların deneyimine sunmak her zaman için heyecan verici bir deneyimdir. Sonuçta şirketinizi globale taşıyarak satışlarınızı yükseltebilir, rekabet avantajı sağlayabilir ve marka bilinirliğinizi artırabilirsiniz. Yeni coğrafyalara başarıyla yelken açıp az önce bahsettiğimiz olumlu sonuçlarla karşılaşabilmeniz için cevaplamanız gereken 5 soruyu sizler için derledik. Neden Yeni…
13 Nisan 2022
çeviri hatasıÇeviri Blog Yazıları

Kaçınılması Gereken 9 Çeviri Hatası

Çeviri hataları, çoğumuzun tebessüm etme sebebi olabilir. Ancak yerelleştirme projelerinde ansızın çeviri hatalarıyla karşılaşan markaların bu konudan aynı şekilde keyif aldığını söyleyemeyiz. HSBC, “Varsayım Yapmayın” sloganını tüm dünyada “Hiçbir Şey Yapma” olarak yanlış çevirdi. Yapılan hatadan dönmenin maliyeti 10 milyon dolardan fazla oldu. Yerelleştirme projelerinizdeki herhangi bir çeviri hatası genellikle…
8 Nisan 2022
kripto yerelleştirmeÇeviri Blog Yazıları

Kripto Yerelleştirme İpuçları

Kripto yerelleştirme, kripto para biriminin dünyanın her yerinden kullanıcıya ulaşması ve bu kullanıcılara, yüksek kalitede deneyim yaşatması amacıyla kullanılan bir yerelleştirme türüdür. Dünyanın her bölgesinden insanların, sanal para madenleri ve ticareti ile ilgilenmesi ve bunu herhangi bir dil engeli olmadan yapabilmeleriyle birlikte kripto yerelleştirme kavramı hayati önem kazandı. Birçok kullanıcı,…
5 Nisan 2022
içerik pazarlama stratejisiÇeviri Blog Yazıları

İçerik Pazarlama Stratejisi: 8 İpucu

Markanızın hikayesini doğru şekilde anlatabilmek her zaman için büyük bir başarıdır. Ve markalar bu başarıyı sağlayabilmek için içerik pazarlama stratejilerine güvenir. Ancak içerik pazarlama stratejinizin başarılı olabilmesi için hedef kitlenizi, yerel düzenlemeleri, markanızın sesini, içerik türlerini, yayın takvimini, dağıtım stratejinizi, pazarlama hedeflerinizi ve çok daha fazlasını göz önünde bulundurmanız gerekir.…
31 Mart 2022
oyun yerelleştirmeÇeviri Blog Yazıları

Oyun Yerelleştirme Nedir?

Oyun sektörü; dünyanın en hızlı büyüyen sektörleri arasında adını çoktan yazdırdı. Önümüzdeki birkaç yıl içerisinde sektör hacminin 200 milyar doları geçmesi bekleniyor.  Hızla büyüyen bu endüstri içinde oyun yerelleştirme kavramı da büyük önem kazanıyor. Oyununuzu geliştirdiniz ve farklı pazarlara açılmak istiyorsunuz, farklı coğrafyalardaki kullanıcılara nasıl bir deneyim sunacağınızı düşündünüz mü?…
24 Mart 2022
çeviri kontrolüÇeviri Blog Yazıları

Çeviri Kontrolü Nasıl Yapılır?

Çeviri kontrolü, her ne kadar profesyonel ve uzman çevirmenlerle çalışsanız da gereklidir. Sonuçta işinde profesyonel bir çevirmenin de, insan olmasından dolayı çeviriyi titiz bir şekilde yapmış ve kontrol etmiş olsa da hataları olabilir. Bu bağlamda kurumsal belgeler veya kitaplar nasıl birçok kişinin kontrolünden geçip son halini alıyorsa, çeviri içinde aynı…
22 Mart 2022