Skip to main content
Çeviri Blog Yazıları

İşlerinizi Genişletirken Sormanız Gereken 5 Soru

By 13 Nisan 2022Mayıs 30th, 2022No Comments
iş genişletme
Ürün veya hizmetlerinizi yeni coğrafyalarda, yeni kullanıcıların deneyimine sunmak her zaman için heyecan verici bir deneyimdir. Sonuçta şirketinizi globale taşıyarak satışlarınızı yükseltebilir, rekabet avantajı sağlayabilir ve marka bilinirliğinizi artırabilirsiniz. Yeni coğrafyalara başarıyla yelken açıp az önce bahsettiğimiz olumlu sonuçlarla karşılaşabilmeniz için cevaplamanız gereken 5 soruyu sizler için derledik.

Neden Yeni Bir Pazar?

Küresel bir deneyim sunmak kolay ve hızlı gelişen bir süreç değildir. Bu sebeple yeni yerler hedeflerken dikkatli davranmalısınız. Yeni bir coğrafyaya genişlemek o yerin dil, kültür ve konumundan kaynaklı oluşan dinamikleri anlamakla gerçekleşebilir.
  • İşlerinizi Kanada’ya genişletmek ve orda hizmet vermek istiyorsanız hedef kitlenin hem İngilizce hem Fransızca konuştuğunu göz önünde bulundurmalı, iletişim çalışmalarını ona göre gerçekleştirmelisiniz.
Yeni hedef kitlenizin satın alma davranışlarını iyi incelemeli, ürün veya hizmetinizin başarıyla piyasada var olmasını engelleyecek kültürel engelleri iyi araştırmalısınız.

Hedeflenen Bölgenin Kültürel Normları Neler?

Yeni bir coğrafyayı hedeflediğinizde içeriklerinizi hedef dile çevirmenin sizi başarıya ulaştıracağını düşünüyorsanız yanılıyorsunuz. Yerel markalar burada nasıl iletişim kuruyor? Tasarım dili ve marka imajınız nasıl olmalı? İletişim hangi tonda kurulmalı? Bu gibi sorular sizi başarıya bir adım daha yaklaştırır.
Yerelleştirme söz konusu olduğunda birçok şirket yalnızca dilsel engelleri düşünür. Ancak yerelleştirme bunun çok daha ötesinde bir kavramdır. Örneğin, hedeflediğiniz bölgede nasıl görseller kullanacağınızı bir düşünün.
  • Latin Amerika için yapılan pazarlama çevirilerinde karşılaşılan en yaygın hata, Noel ürünleri için kış temalı resimler kullanılmasıdır.
Kültürel normların içerisine ayrıca popüler ödeme yöntemleri, cihaz türleri veya internet bağlantı hızı gibi potansiyel müşterilerinizin teknolojiyi nasıl kullandığını da eklemelisiniz.
  • Hindistan’da insanların çoğu internete cep telefonları aracılığı ile erişiyor. Bu sebeple Hindistan coğrafyası için mobil yerelleştirmeye odaklanmalısınız.
Unutmayın ki kültürel normların hepsi hedef kitlenize bağlıdır. Hedef kitlenizi iyi tanıyarak onlarla nasıl iletişim kuracağınızı öğrenebilirsiniz. Eğer hedef kitleniz hakkında güçlü fikirleriniz varsa hedef pazara da o kadar güçlü girersiniz.

Kullanıcı Deneyim Tasarımı (UX) Nasıl Olmalı?

Çoğu şirketin en büyük hatası kullanıcı deneyim tasarımını sonradan düşünmesidir. Başarılı olmanız için yerelleştirme süreci ile kullanıcı deneyim tasarım süreci paralel ilerlemelidir. Her dil, tasarım açısından farklı sonuçlar doğuracağından en başından planlanmış bir süreç işlerinizi kolaylaştırır.
  • İngilizce cümleler genellikle diğer dillerden çok daha kısadır, bu sebeple ekranda daha az yer kaplar.
  • Arapça sağdan sola okuma gerektirir.
  • Çince karakterler daha ayrıntılıdır ve daha büyük yazı boyutuna ihtiyaç duyar.
Kullanıcı deneyim tasarımı yapılırken tarihler, para birimleri ve ölçü birimleri de dikkate alınmalıdır. Ayrıca renk kullanımları da bölgeler arasında performans farklılıkları gösterebilir.

Proje İçin Doğru Altyapıya Sahip Miyim?

Global bir deneyim sunabilmek için aşağıdakiler dahil olmak üzere belirli teknik becerilere ihtiyacınız var:
  • Hedef dildeki karakterlerin ve işaretlerin kullanımı
  • Tarihler, para birimi ve ölçümler için biçimlendirmeler
  • Ülkeye özel içerikler için özelleştirme
  • Dile özgü URL’ler ve SEO
  • Yeni ödeme seçenekleri için destek
  • Mobil cihazlar için yeni tasarım
  • Pazarlama araçlarıyla ilgili entegrasyonlar
Yukarıda sıraladığımız ihtiyaçlara göz attığınızda yeni bir bölgeye açılırken teknik ekibinizle daha fazla vakit geçirmeniz gerektiğini anlatabildiğimizi düşünüyoruz.

Projeyi Yönetmek İçin Hangi Araçlara İhtiyacım Var?

Yerelleştirme süreci uzun ve zorlu bir süreçtir. Doğru yeri hedeflemeniz her zaman yeterli olmaz. Bu süreci daha kolay hale getiren otomasyonlar ve araçlardan yararlanan yerelleştirme uzmanları ile çalışmak sizi hızlandırır ve hedeflerinize daha sağlam adımlarla ilerlemenizi sağlar.
Teknolojiden ne kadar yararlansanız da elinizde bulunan en büyük güç insan gücüdür. Çoğu durumda yeni bir bölge hedefleyen markaların, proje yöneticisine, yerelleştirme uzmanına, editöre, kullanıcı deneyim uzmanına ve hedef bölgedeki tüm yasal yükümlülükler için hukuk danışmanına ihtiyacı olur.
Son derece globalleşmiş dünyamızda uluslararası bir deneyim sunmak ve sınırları genişletmek git gide anlam kazanıyor. Yerelleştirme projelerinizin başarıya ulaşması için yukarıda paylaştığımız sorulardan faydalanabilirsiniz.
Bir sonraki yerelleştirme projenizde yardıma mı ihtiyacınız var? Profesyonel bir yerelleştirme hizmeti için Hızlıçeviri ekibine ulaşabilirsiniz.

Hızlıçeviri Hakkında Daha Detaylı Sorularınız mı Var?

Hızlıçeviri ile ilgili tüm sorularınız için bize 0 850 885 0 495 numarası ya da [email protected] mail adresi üzerinden ulaşabilirsiniz. Tüm sorularınızı cevaplamaktan memnuniyet duyarız.

Blog içeriklerimizden haberdar olmak için kayıt olun.